The multilingual Filmrommet is a new section of the streaming service Filmrommet, with digital learning materials in Ukrainian and Russian. The target group for the service is children and young people who have come to Norway in connection with the war in Ukraine. The project was developed with support from the Norwegian Directorate for Education and Training.
An inclusive film offer
At the end of August 2022, Norgesfilm was granted funding from the Norwegian Directorate for Education and Training (Udir) to translate teaching materials for 6 films in Filmrommet into Ukrainian and Russian. The background for the grant from Udir is the ongoing war in Ukraine. The teaching materials will help to ensure that children, young people and adults who have fled quickly have access to teaching materials once they have arrived in Norway. The translations include both the films' Norwegian subtitles and digital teaching materials associated with the films, which are currently available on Filmrommet for Norwegian-speaking students.
Tina Andersson, Editorial and Marketing Manager (CMO) at Norgesfilm, says that the multilingual Filmrommet has become an innovative and inclusive learning resource for Ukrainian refugees.
- The films, which have subtitles in Norwegian, Ukrainian and Russian, give children and young people from Ukraine the opportunity to take part in good film experiences while also learning about Norwegian culture and society," says Andersson.
The educational materials and films can be used free of charge for three years, until the 15th of November 2025.
Overview of the films:
- Dyrene i Hakkebakkeskogen
- Operasjon Mumie
- Bendik og monsteret
- Sinna mann
- Tornehekken
- Jeg vil aldri begynne å røyke
Unique network of expertise
The project group that has contributed to the realisation of the multilingual Filmrommet together with Norgesfilm consists of resource persons from UiA, Kongsgård School Centre and Tolketjenesten in Kristiansand (TolkSør).
Together, this network represents unique knowledge in the use of film in multilingual education with a view to multicultural pedagogy.
Relevant links
- The multilingual Filmrommet
- Visit the University of Agder's website to read more about UiA's contribution to the project.
- Overview of educational materials translated into Ukrainian/Russian with the support of the Directorate for Education and Training.
Contact us
Tina Andersson, CMO at Norgesfilm.
Tel: + 47 38 12 41 00
Mob: + 47 95 02 11 64
E-mail: tina[at]norgesfilm.no